Форма проведения: командная игра.
Цели занятия:
Ведущий 1: Мы приветствуем вас на математико-переводческом поединке.
- Сегодня две команды будут сражаться за звание победителя "Weihnachten Mathematik".
- Математика – царица наук. А мы сегодня проверим, кто станет королем сегодняшнего вечера.
Ведущий 2: Как же без иностранного языка. Немецкий поэт и писатель Иоганн Вольфганг фон Гете говорил: "Кто не знает иностранных языков, ничего не знает и о своем собственном".
- Изучение иностранного языка помогает лучше осознать родной язык, развивает память и мышление.
- В нашем состязании примут участие две команды: сборные учащихся 5 класса.
- Это юные специалисты, не побоявшиеся проверить свои знания математики и немецкого. Приступим к бою.
Ведущий 1: Название команды должно быть связано с математикой, а приветствие команды на немецком языке.
Каждая команда представляет свою визитную карточку.
Каждая команда отвечает на вопросы и зарабатывает балл. За каждый правильный ответ команда получает 1 балл в виде треугольника.
Командам задаются вопросы. В случае затруднения или ошибочных ответов команда соперников или болельщик предлагает свой ответ и может заработать себе балл.
Вопросы:
Ведущий 2: Рождество — "Weihnachten", поистине семейный праздник в Германии. К нему начинается подготовка за месяц до 25 декабря.
- У ратуши ставят нарядную елку, на прилавках базаров выкладывают гирлянды, елочные игрушки и прочую атрибутику.
- На рыночных площадях всех немецких городов выстраивают светящиеся теремки, милые сказочные домики, которые радуют не только детей, но и создают особую праздничную атмосферу в сердцах взрослых.
За каждый правильный ответ команда получает картинку "Рождественская ёлка". На доске высвечиваются слова (выражения) на немецком и русском языке о празднике Рождестве. Команды должны соединить слова.
Ведущий 1: В математике используется большое количество специальных символов. Один из таких знаков, а именно знак "равно" придумал в XVI веке Роберт Рекорд.
- В своем труде он ввел два параллельных штриха и обосновал их словами: "никакие другие вещи не могут быть более равными".
На доске появляются числа. Каждая команда получает пронумерованный алфавит и расшифровывает высказывание.
Frohe Weihnachten und viel Glück im Neuen Jahr! – Веселого Рождества и удачи в Новом году!
6 18 15 8 5___23 5 9 8 14 1 3 8 20 5 14__21 14 4__22 9 5 12__7 12 21 3 11__9 13__14 5 21 5 14__10 1 8 18!
Ведущий 1: Существуют числа, наделенные необыкновенными свойствами. Число 7 занимает особенное место в общей мировой культуре.
- В радуге 7 цветов, в неделе 7 дней, в мире 7 чудес света, а в религиозном веровании 7 смертных грехов.
- Сумма точек на противоположных сторонах игральной кости всегда равна 7.
Решаем примеры, а ответ говорим по–немецки. За каждый правильный ответ команда получает картинку "5".
100-25= ? zweihundertsechsundsiebzig
56-32=? neunzehnhundertfunfundvierzig
47+28=? siebenundneunzig
13+59=? dreiundzwanzig
66-12=? einhundertzwei
120+13=? achtundvierzig
87-36=? vierhundertzweiundachtzig
98+14=? neunzig
942-263=? siebzehn
544+123=? neunzehnhundertsechsundachtzig
Ведущий 2: Подводим итоги Математико-переводческого поединка. Победителями становится команда …
- Людвиг Витгенштейн писал: "Границы моего языка - границы моей Вселенной".
- Давайте не забывать об этом, будем преумножать наши познания, расширять их границы и стремиться к новым открытиям.
Ведущий 1: Михаил Васильевич Ломоносов говорил: "Математику уже затем учить надо, что она ум в порядок приводит".
- На этом наше мероприятие подошло к концу. До новых Встреч! Auf Wiedersehen!